Subtle Differences Make This One, Break That One

Here’s a question I get a lot — “How can we not use the word watershed?” “What word can I use instead?” The answer is that the best substitute for “watershed” is to tell or ask somebody to make a difference, instead.

Compare these two signs I photographed while out riding my bike last weekend. Here is a sign that works:

water blog photograph

And here is one that doesn’t:

water blog photograph

The habit of nature protection and pollution control experts is to explain too much, and ask too little. If you find yourself wrestling for a substitute for the w-word, you’re probably falling into that trap.

    About Water Words That Work, LLC

    Water Words That Work, LLC helps nature protection and pollution control organizations professionalize and modernize their communications. Let us help you succeed with your next fundraising, issue advocacy, or pollution prevention campaign.

    Related Posts

    3 Responses to Subtle Differences Make This One, Break That One

    1. To be honest, I like the second one best … but then again, I am a hydrologist. There is an art to signs: but by there very nature you don’t want to clutter them up, and not include too much fine print. Signs are sort of fascinating in that way, … DOT has recently changed its font to make them more clearer to read from a distance.

    2. I think the second sign could have been improved if the words “a part of the” were put before Chesapeake Bay Watershed. Of course to really make it WWTW-worthy it should have said “Four Mile Run” ~~~~~ “flows to Chesapeake Bay”

    3. Alicia says:

      I love that you featured the bilingual sign by Friends of the Occoquan. I had the opportunity to go out and meet them two years ago to learn about their work in NoVa and did a little web feature about it: http://www.chesapeakebay.net/news_occoquan2006.aspx. The org is run by a husband and wife who are the nicest, most inspirational people I think I’ve ever met in my life. They are an excellent example of people who are just trying to make a difference in their community and reach out to those audiences (Hispanics) that the environmental community often leaves behind with their messages of “hydrology” and “watersheds.”

    Leave a Reply

    Please use your real name instead of you company name or keyword spam.

    *